證件翻譯都是出國(guó)簽證所需要的必備材料,以下廈門翻譯公司提供的離婚證翻譯模板,由鑫美譯 翻譯公司整理,供您參考:
翻譯原件
中文翻譯
關(guān)于于1984年9月29日隆重結(jié)為夫妻的上述稱為丈夫和妻子的xxxxx和 yyyyy的離婚判決申請(qǐng)于2013年4月17日審理。
法院認(rèn)定:
1. 婚姻關(guān)系是經(jīng)證明的。
2. 雙方在所有關(guān)鍵時(shí)刻均定居于澳大利亞。
3. 離婚判決申請(qǐng)的依據(jù)“婚姻關(guān)系已破碎且不可挽回”已經(jīng)證實(shí):。
法院,奉命,宣布其滿足以下條件:
4. 雙方在婚姻中沒有適用于法案第55A(3)節(jié)的小孩
法院裁定:
作出離婚判決,該判決書于2013年5月18日生效且婚姻關(guān)系因此終止。
證件翻譯的準(zhǔn)確性與否勢(shì)必會(huì)影響到簽證辦理或公證的合法性,同時(shí)還要記得加蓋公證處認(rèn)可的翻譯蓋章。更多翻譯資訊,請(qǐng)閱覽廈門鑫美譯翻譯公司的官方網(wǎng)站www.transfu.com或致電鑫美譯熱線:400-668-0534。
翻譯蓋章通行全球100多個(gè)國(guó)家;與北京、上海、福建廈門等全國(guó)所有大陸城市的認(rèn)證機(jī)構(gòu)、公證機(jī)構(gòu)、外交部、各大使館等機(jī)構(gòu)長(zhǎng)期合作;長(zhǎng)期翻譯出國(guó)簽證材料、移民材料、學(xué)歷認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項(xiàng)材料的格式以及用途要求;提供負(fù)責(zé)任的保障——蓋章文件無效,全額退款!
.png)
